Impact of Persian Language on South Asian Literature and Culture
DOI:
https://doi.org/10.71465/pjhc51Keywords:
Persianate, Mughal literature, Sufism, vernacularization, court cultureAbstract
From roughly the twelfth century to the long nineteenth century, Persian functioned as a prestige lingua franca across much of South Asia. As a court language, a literary standard, and a vehicle of Sufi pedagogy and urban sociability, Persian mediated political ideas, aesthetic forms, and everyday bureaucratic practices. This article synthesizes scholarship on the “Persianate” to map how Persian shaped South Asian literature and culture: from the poetics of panegyric and ghazal to administrative lexicons, calligraphy, and book arts; from translation ateliers and bilingual courts to vernacularization in Urdu, Punjabi, Bengali, Kashmiri, and Dakhni. We argue that Persian did not simply displace local languages; it created dynamic contact zones in which genres, meters, and rhetorical devices were shared, re-keyed, and localized. The long arc—from Sultanate and Mughal courts through regional polities to colonial reforms—reveals both a deep entanglement and a later reconfiguration under print capitalism and language nationalism. The result is a layered cultural field whose contemporary afterlives still structure South Asian public culture, education, and heritage.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Emilia Novak, Prof. Farhad Morales, Aisha Chen (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The Pakistan Journal of History and Civilization operates under an open-access policy, allowing unrestricted online access to all published content. Authors retain copyright of their work while granting the journal the right to publish and distribute it. Articles are free to read, download, and share, provided proper attribution is given to the original authors. Commercial use or redistribution without permission is not allowed.
